মেধাবী
Toggle menu

নিম্নের কোনটি শেক্স্‌পীয়রের নাটকের অনুবাদ?

সঠিক উত্তর
মুখরা রমণী বশীকরণ

বিস্তারিত ব্যাখ্যা

এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ

মুনীর চৌধুরীর 'মুখরা রমনী বশীকরণ' নাটকটি William Shakespeare এর বিখ্যাত কমেডি Taming of the Shrew অনূদিত।
- ১৯৭০ সালে এটি অনুবাদ করেন। 
- এটি সর্বাংশে একটি কমেডি। 
- এটি পাঁচ অংক বিশিষ্ট নাটক।
- এই নাটক সম্পর্কে মুনীর চৌধুরী বলেছেন: কাহিনিটি স্থূল কিন্তু এতে যে হাস্যরস আছে তা সতেজ, সরস ও উপভোগ্য।

মুনীর চৌধুরীর অনুবাদ নাটক:
- কেউ কিছু বলতে পারে না,
- রূপার কৌটা ও
- মুখরা রমণী বশীকরণ।

মৌলিক নাটক:
- রক্তাক্ত প্রান্তর,
- চিঠি,
- কবর,
- দন্ডকারণ্য।

'জন্ডিস ও বিবিধ বেলুন' সেলিম আল দীন রচিত একটি নাটক।

উৎস: বাংলা ভাষা ও জিজ্ঞাসা ড. সৌমিত্র শেখর।

সকল অপশন

রেফারেন্স মাত্র

কেউ কিছু বলতে পারে না
রূপার কৌটা
জণ্ডিস ও বিবিধ বেলুন
মুখরা রমণী বশীকরণ সঠিক

প্রশ্ন তথ্য

বিষয়
বাংলা
শ্রেণী
বিসিএস
মার্ক
1.00

অ্যাপে আরও ১ লক্ষ+ প্রশ্ন অনুশীলন করুন

বিনামূল্যে • ৪.৯★ রেটিং • ৫০K+ ডাউনলোড

ডাউনলোড করুন

মেধাবী অ্যাপ

বিনামূল্যে • ৪.৯★

ডাউনলোড