Translate the following sentence into English.
“সে আমাদের নিকট থেকে দূরে দূরে থাকে।”
সঠিক উত্তর
সঠিক উত্তর: He stays away from us.
বিস্তারিত ব্যাখ্যা
এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ
Translation: "সে আমাদের নিকট থেকে দূরে দূরে থাকে।" into English means "He stays away from us." Explanation: The given sentence is in Bengali and needs to be translated into English. Let's break down the sentence and understand its meaning. - "সে" (She) - This pronoun translates to "He" in English, referring to a male individual. - "আমাদের" (amader) - This word means "us" or "our." It indicates possession or belongingness to a group that includes the speaker. - "নিকট" (nikkato) - This word translates to "near" or "close." - "থেকে" (theke) - This term is used to indicate "from." - "দূরে দূরে" (dure dure) - These words mean "far away." The repetition of "দূরে" emphasizes the distance. - "থাকে" (thake) - It is a form of the verb "থাকা" (thaka) which means "to stay" or "to remain." As a result, the translation of the sentence "সে আমাদের নিকট থেকে দূরে দূরে থাকে।" into English is "He stays away from us."
সকল অপশন
রেফারেন্স মাত্র
- He stays away from us. সঠিক
- He keeps himself far from us.
- He keeps aloof from us.
- He keeps rather aloof from us.
- He remains far far from us.
প্রশ্ন তথ্য
- বিষয়
- English
- শ্রেণী
- বিশ্ববিদ্যালয় - প্রকৌশল
- মার্ক
- 1.00