মেধাবী
Toggle menu

মুনীর চৌধুরী ‘মুখরা রমনী বশীকরণ’ একটি-

বিস্তারিত ব্যাখ্যা

এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ

মুনীর চৌধুরী উইলিয়াম শেক্সপিয়রের 'The Taming of The Sharew' নাটকের অনুবাদ করেন 'মুখরা রমণী বশীকরণ ' নামে। তার আরো দুটি অনুবাদ নাটক জর্জ বার্নার্ড শ - র 'ইউ নেভার ক্যান টেল' - এর অনুবাদ 'কেউ কিছু বলতে পারে না' ও জন গলসওয়ার্দির 'দি সিলভার বকস' এর অনুবাদ 'রুপার কৌটা' তার আরো কয়েকটি নাটক: রক্তাক্ত প্রান্তর ,চিঠি, কবর, দণ্ডকারণ্য।

সকল অপশন

রেফারেন্স মাত্র

উপন্যাস
ছোটগল্প
প্রবন্ধ
অনুবাদ নাটক

প্রশ্ন তথ্য

বিষয়
বাংলা সাহিত্য
শ্রেণী
বিসিএস চাকুরী প্রস্তুতি - ব্যাংক চাকুরী প্রস্তুতি - মন্ত্রণালয় - শিক্ষা চাকুরী প্রস্তুতি - মন্ত্রণালয় চাকুরী প্রস্তুতি - অন্যান্য (সরকারী) - বিজেএস
মার্ক
1.00

অ্যাপে আরও ১ লক্ষ+ প্রশ্ন অনুশীলন করুন

বিনামূল্যে • ৪.৯★ রেটিং • ৫০K+ ডাউনলোড

ডাউনলোড করুন

মেধাবী অ্যাপ

বিনামূল্যে • ৪.৯★

ডাউনলোড