মেধাবী
Toggle menu

He can hardly keep the wolf from the door'. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ হলো-

সঠিক উত্তর
তার নুন আনতে পান্তা ফুরায়।

বিস্তারিত ব্যাখ্যা

এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ

Keep the wolf from the door = Have enough money to avert hunger or starvation (used hyperbolically).
∴ He can hardly keep the wolf from the door - এর বাংলা অর্থ দাঁড়ায় - তার নুন আনতে পান্তা ফুরায়।

Source: Oxford and Bangla Academy Dictionary

সকল অপশন

রেফারেন্স মাত্র

সে ভাজা মাছটি উল্টে খেতে জানে না।
তার নুন আনতে পান্তা ফুরায়। সঠিক
তার এখন শিরে সংক্রান্তি।
সে না পারে সইতে না পারে কইতে।

প্রশ্ন তথ্য

বিষয়
English Grammar
শ্রেণী
বিসিএস
মার্ক
1.00

অ্যাপে আরও ১ লক্ষ+ প্রশ্ন অনুশীলন করুন

বিনামূল্যে • ৪.৯★ রেটিং • ৫০K+ ডাউনলোড

ডাউনলোড করুন

মেধাবী অ্যাপ

বিনামূল্যে • ৪.৯★

ডাউনলোড