এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ
"ঢাকা কোন দেশের রাজধানী" বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হল:
"Dhaka is the capital of which country?"
এই অনুবাদে:
- "ঢাকা" কে "Dhaka" লিখা হয়েছে, যা শহরটির আন্তর্জাতিকভাবে স্বীকৃত ইংরেজি বানান।
- "কোন দেশের" কে "of which country" হিসেবে অনুবাद করা হয়েছে।
- "রাজধানী" শব্দটিকে "capital" হিসেবে অনুবাদ করা হয়েছে।
- বাংলা বাক্যটি প্রশ্নবোধক, তাই ইংরেজিতেও এটি একটি প্রশ্ন হিসেবে অনুবাদ করা হয়েছে, যার শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন (?) ব্যবহার করা হয়েছে।
রেফারেন্স মাত্র
অ্যাপে আরও ১ লক্ষ+ প্রশ্ন অনুশীলন করুন
বিনামূল্যে • ৪.৯★ রেটিং • ৫০K+ ডাউনলোড