মেধাবী
Toggle menu

Choose the best translation of 'Flogging a dead horse; adding insult to injury.' from the alternatives below-

সঠিক উত্তর
মড়ার উপর খাড়ার ঘা।

বিস্তারিত ব্যাখ্যা

এই প্রশ্নের বিশেষজ্ঞ বিশ্লেষণ

• Flogging a dead horse; adding insult to injury.
Meaning: মড়ার উপর খাড়ার ঘা।

• Grapes are sour.
Meaning: আঙুর ফল টক।

• Faith will move mountains.
Meaning: বিশ্বাস পাহাড়কেও টলায়।

• Fair (Fine) words butter no parsnips.
Meaning: মিষ্টি কথায় চিড়ে ভেজে না।


Source: Website Lecture.

সকল অপশন

রেফারেন্স মাত্র

আঙুর ফল টক।
বিশ্বাস পাহাড়কেও টলায়।
মিষ্টি কথায় চিড়ে ভেজে না।
মড়ার উপর খাড়ার ঘা। সঠিক

প্রশ্ন তথ্য

বিষয়
English Literature
শ্রেণী
চাকুরী প্রস্তুতি - ব্যাংক
মার্ক
1.00

অ্যাপে আরও ১ লক্ষ+ প্রশ্ন অনুশীলন করুন

বিনামূল্যে • ৪.৯★ রেটিং • ৫০K+ ডাউনলোড

ডাউনলোড করুন

মেধাবী অ্যাপ

বিনামূল্যে • ৪.৯★

ডাউনলোড